Identifiant de phrase IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0


3 dj =(j) n =t 〈pꜣj〉 bꜣk




    3
     
     

     
     


    verb
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suff. 1. Sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition des Dativs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix 2. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -2sg.f



    〈pꜣj〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Sklave, Diener

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ich habe dir 〈diesen〉 Sklaven gegeben.
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 21.07.2022)

Identifiant permanent: IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4kPCuljE0WnpYYrumpzQp0, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)