Satz ID IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM



    verb
    de
    handle! [Imperativ]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    X,20-21
     
     

     
     

    preposition
    de
    gemäß, wie, entsprechend

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    X,21
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache, Angelegenheit

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adjective
    de
    jeder

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Präfix der Relativform bzw. des Partizips]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    title
    de
    Großer des Ostens

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    person_name
    de
    [Figur der "epischen" Literatur]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
"Handle entsp[rechend allem, was] der Große des Ostens Pekrur gesagt hat!"
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qNrzh1ZE7DskWrL0HrlLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)