Satz ID IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0


tw=j ḥr Lücke ⸮ḥn.t? m pꜣ pr Lücke



    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    Aux.tw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    1sg


    preposition
    de
    [Bildungselement des Präsens I]

    (unspecified)
    PREP



    Lücke
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Auftrag

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Haus

    (unspecified)
    N.m:sg



    Lücke
     
     

     
     
de
Ich ... den Auftrag (?) im Haus ....
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Satz ID IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4qaqaehJ0WJmynQmI324v0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)