Satz ID IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw


264 zerstört 265 jw zerstört [wꜥ.w] r di.t ḏr.t =f ḥnꜥ =j 266 84 zerstört



    264

    264
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    265

    265
     
     

     
     

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Soldat

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    beistehen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    266

    266
     
     

     
     




    84
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[§264] '..., [§265] und ... [einfacher Soldat] ..., um mir beizustehen, [§266] ...'
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rRgemxvUkdmEcfSBcnwKw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)