Sentence ID IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU




    237

    237
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Wagenkämpfer

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    adverb
    de ebenso

    (unspecified)
    ADV


    238

    238
     
     

     
     

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de rühmen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf

    preposition
    de [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    77
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de [§237] und ebenso rühmten ... [Wagen]kämpfer [§238] ... folgendermaßen:

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4rmtUTUyEwPsB4wnw6DTWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)