Satz ID IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM



    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Herrscherin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

de Er möge mir für jeden Tag (meine) Prinzessin geben.

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.10.2023)

Persistente ID: IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4sWWif2SE02piBmStarGxM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)