معرف الجملة IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM
تعليقات
-
Diese Worte stehen in der Vignette tatsächlich unter und hinter der vorderen Barke; unter zꜣ folgt dem dort noch ḥnꜥ, was mithilfe der Version Tutanchamuns (vgl. Maystre, S. 111) zu ḥnꜥ=j ergänzt werden kann: "Mein Sohn ist bei mir." In der Vignette steht zuerst zꜣ=j ḥnꜥ〈=j〉, darunter, leicht nach links versetzt, n wrd=k. Wenn man den unteren, etwas weiter links stehenden Teil als 1. Kolumne, das Folgende als 2. Kolumne dieser kurzen Beischrift betrachtet, ist die Schriftrichtung "korrekt"; auch das in der Anweisung stehende ẖr pꜣ wjꜣ suggeriert, dass der Beginn der Beischrift unter und nicht hinter der Barke ist - das m shꜣj des folgenden Satzes kann also in dem Fall nicht "rückläufig" (so Wb IV 206, 15, nur mit Verweis auf die vorliegende Passage) bedeuten.
معرف دائم:
IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4tcwbMeIEQlkQPpa8NNqGM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.