Satz ID IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk


D37

D37 sbꜣ j⸢r⸣ =⸢k⸣ ca. 12Q 10 ca. 10Q



    D37

    D37
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    unterrichten, erziehen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    particle_enclitic
    de
    [Betonungspartikel, nachgestellt]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m




    ca. 12Q
     
     

     
     




    10
     
     

     
     




    ca. 10Q
     
     

     
     
de
Unterrichte du [ihn zuerst über die Reden ...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uIiWRMGkfRvQnVTUE62lk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)