Satz ID IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A



    particle
    de
    [nichtenklitische Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg




    7
     
     

     
     

    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    adverb
    de
    ebenso

    Adv.stpr.3pl
    ADV:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Wenn nur irgendein Einziger so wie sie wäre.
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4uUNUjDe0LThk4ahrrmF0A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)