Satz ID IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs


... ⸮ı͗n? Pr-nmḥ ı͗w =f sẖt n nb



    ...
     
     

    (unedited)
    (unedited)


    ⸮ı͗n?
     
     

    (unedited)
    (unedited)

    place_name
    de [unbekannter Ort]

    (unedited)
    TOPN

    particle
    de im Umstandssatz mit pronominalem Subj.

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    verb
    de weben (= sḫt)

    (unedited)
    V

    preposition
    de aus, von

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Gold

    (unedited)
    N.m

de [...] bringen(?) - Pernemeh, indem es mit Gold durchwirkt war.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Persistente ID: IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4um36H5BUmjrZi6VlbQZBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)