Satz ID IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ





    1597b
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    gründen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_fem
    de
    Ansiedlung

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.f.]

    (unspecified)
    dem.f.pl
de
Pepi Neferkare hat euch gegründet, ihr Ansiedlungen/Gründungen des Pepi Neferkare!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4zRnTm2qEi6o9qWVNO21qQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)