Satz ID IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk


j:tm hy 1070b sṯꜣ


    verb_2-lit
    de
    aufhören

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    böse Schlange

    (unspecified)
    N.m:sg


    1070b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    dahinziehen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Hör auf (zu existieren), 'Sich Windender'/'Gewundener' (Schlange), zieh fort! (?)
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.02.2024)

Kommentare
  • Allen, AEPT, 145: "Let the hauling and dragging end.", Faulkner, AEPT, 177: "you who cannot(?) ...The door-bolt is drawn back".

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56H3P8Px0Kgn5NBSqVkZhk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)