Satz ID IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA



    particle
    de [aux.]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de reich sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Sache

    (unspecified)
    N.m:sg




    157/alt 126
     
     

     
     

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

de (Und) du bist reich [in] jeder Hinsicht.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.11.2023)

Persistente ID: IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Satz ID IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AQBNQdUES6uqnpaWERvkA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)