Identifiant de phrase IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY







    Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tau

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    DIVN
de
...] wegen des Dunstes/Taus der Neith.
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Lutz Popko, Identifiant de phrase IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5AfrQ6XAU22jtLY180JIkY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)