Sentence ID IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4


912a zꜣ =(j) Ppy j.t



    912a
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    verb
    de
    sagen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
de
"(Mein) Sohn Pepi!", sagte sie.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5BgceqArU4ohhjiUw3kPz4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)