Satz ID IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U




    Vso5
     
     

     
     

    undefined
    de wenn (es geschieht, daß)

    (unspecified)
    (undefined)

    particle
    de daß

    (unspecified)
    PTCL

    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m


    Vso6
     
     

     
     

    verb
    de wünschen, verlangen

    (unspecified)
    V

    verb
    de schützen, hüten

    (unspecified)
    V


    Vso7
     
     

     
     

    preposition
    de [Objektsanschluß] 〈〈Form der Präposition r vor einigen Suffixen〉〉

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de bei

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unspecified)
    -2sg.m

de Wenn er 〈ihn〉 (den Ring) nicht verlangt hat, so bewahre ihn bei dir!

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.07.2021)

Persistente ID: IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CGeVMY5Elgk0dZj0YTW1U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)