Satz ID IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw


tkk.j tkk Spruchendemarkierung


    substantive_masc
    de
    der Angreifer (eine Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    der Angreifer (eine Schlange)

    (unspecified)
    N.m:sg


    Spruchendemarkierung

    Spruchendemarkierung
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Schlange) 'Angreifer', (Schlange) 'Angreifer'!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5CpBgMq2U6cqimVqkhNPjw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)