Sentence ID IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4



    verb_3-inf
    de
    entfernen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    [lokal]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de
    denn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de
    brennen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mir bleibt man fern, denn ich bin doch ein Gereinigter inmitten der Autoritäten.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/26/2014)

Persistent ID: IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HaM9s3xETAsLbENKsYyw4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)