Sentence ID IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU



    verb_4-inf
    de vorbeigehen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    31,8
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf; Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de nördlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Moringa-Baum

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin an der nördlichen Stadt der Moringa-Bäume vorbeigegangen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5K8AzSpNUGPpWKzzQX3QgU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)