Sentence ID IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0
Titelzeile
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_fem
Tor, Halle
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Haus; Tempel; Grab; Behältnis
(unspecified)
N.m:sg
gods_name
GBez
(unspecified)
DIVN
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
befindlich in
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive
die zwei Quellöcher des Nils
(unspecified)
N
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. pl.]
(unspecified)
-3pl
relative_pronoun
[Relativum]
(unspecified)
REL:m.sg
verb_3-lit
opfern
(unspecified)
V
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. pl.]
(unspecified)
-3pl
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erde, Land
(unspecified)
N.m:sg
Die Sprüche für die Tor〈e〉 des Osiris-Chontamenti und die Götter in ihren beiden Quellöchern*, denen auf Erden geopfert wird.
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/22/2020)
Comments
-
sic, Dual, eigt. wohl: "in ihren Höhlen"
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KMnsLB701KiIBaH8vHqc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).