Satz ID IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ



    verb_caus_2-lit
    de
    überweisen, vererben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    224
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fähre

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Ich habe die Fähre überstellt.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Lf9ulheUBgmR1soiClFgQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)