Sentence ID IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU


mj sẖm =〈w〉 st n pꜣ ı͗n.nw


    verb
    de
    gib! [Imperativ]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    zerstören, zerreißen(?)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    =〈w〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    sie [abh. Pron. 3. Pers. Pl.]

    (unedited)
    =3pl

    preposition
    de
    mit, durch [instrum.]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lanze (= nw)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Laß sie mit der Lanze vernichtet werden!"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/02/2021)

Comments
  • Tait übersetzt "Please destroy them with the spear."

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5OpqYD5aEQ7jvTDlur80PU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)