Sentence ID IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU
substantive_masc
Ibis
(unspecified)
N.m:sg
undefined
[Wiederholungszeichen]
(unspecified)
(undefined)
•
verb
besprengen (= nḏḫ)
(unspecified)
V
undefined
[Konjunktiv]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
verb
sehen
(unspecified)
V
preposition
[Objekt]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
epith_god
großer Gott
(unspecified)
DIVN
gods_name
Anubis
(unspecified)
DIVN
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
adjective
Starker
(unspecified)
ADJ
XIV,6
relative_pronoun
welcher, der
(unspecified)
REL:m.sg
preposition
vor
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suff. 1. Sg.]
(unspecified)
-1sg
•
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive
Stärke (= nḫt.ṱ)
(unspecified)
N
adjective
groß
(unspecified)
ADJ
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
das unbeschädigte Horusauge
(unspecified)
N.f:sg
•
"Ibis -zweimal-, sprenge, daß ich den großen Gott Anubis, den Starken, der vor mir ist, die große Kraft des Udjatauges, sehe!"
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Das Adjektiv ꜥꜣ ist beide Male hieratisch geschrieben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Oq13BuBU7gkYMVGy7HWWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).