Identifiant de phrase IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE




    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.n.act.ngem.nom.subj_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant


    substantive_masc
    de
    Großfürst (im Delta, im Fremdland)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    zerstört
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
Da hörten nun die Großfürsten ...
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Elio N. D. Rossetti, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PqAaOEtkKatoreTs2hSlE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)