Satz ID IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8






    3
     
     

     
     

    verb
    de Erde küssen; huldigen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de mittels, durch [instr.]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ausspruch, Aussage

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    gods_name
    de GN/Atum

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GN/Harachte

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Auf das Wort des Atum-Harachte geschieht die Huldigung.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 19.04.2020)

Persistente ID: IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QElzy3U0iXkDT34o6TSL8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)