Satz ID IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s






    2.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive
    de
    [eine Garnqualität]

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [9-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [8-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [7-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [6-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [5-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.7
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [4-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg




    2.8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Leinenstoff]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [3-Faden-Qualität]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Sescheru-Leinenstoff: 1000 (Einheiten) als Garn, 1000 (Einheiten) in 9(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 8(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 7(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 6(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 5(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 4(-Fäden:1-Knoten)-Qualität, 1000 (Einheiten) in 3(-Fäden:1-Knoten)-Qualität.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5T7DuPpQkmOgdPpEjBWq4s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)