Sentence ID IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M
Vso IV,10
substantive_masc
[Pflanze]
(unspecified)
N.m:sg
kephalek_
(unspecified)
—
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
Vso IV, 11
undefined
ein [vor Subst.]
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Kraut, Gras, Grünzeug (= sm)
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Relativsatz bei unbestimmtem Antecedens]
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
particle
wie
(unspecified)
PTCL
undefined
eine [vor dem Substantiv]
(unspecified)
(undefined)
substantive_fem
Pflanze
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
substantive
Fenchel
(unspecified)
N
substantive_masc
wild (wachsend)
(unspecified)
N.m:sg
"Widderhorn", sein (griechischer) Name ist kephalikê, ein Kraut, das wie eine Fenchelpflanze (aussieht).
Dating (time frame):
1. Hälfte 3. Jhdt. n.Chr.
RNVKCEB3GJBZNDSHZSA6UDH5BU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/12/2022)
Comments
-
Statt kephalikê ist "kephalekê" geschrieben; zur Bedeutung vgl. Dieleman, Priests, Tongues, and Rites, 308 Anm 16. - sjm ist ideographisch geschrieben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Td16X8l0AQr7yznXaW70M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).