Satz ID IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss







    19,4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (etwas) ablösen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_fem
    de
    Last (bildl. für Leiden, Krankheit)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
„Die Last möge gelöst werden!
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Satz ID IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Tvplz3J04Tp2eNNXyY2ss, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)