Satz ID IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q



    verb
    de jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    gods_name
    de Herren des Opfers

    (unedited)
    DIVN

    adjective
    de rein

    (unedited)
    ADJ

    verb_3-lit
    de verhüllen, verbergen

    (unedited)
    V

    substantive_fem
    de Wohnsitz

    (unedited)
    N.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Seid gegrüßt, reine Opferherren mit verborgenen Sitzen!

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 09.02.2022)

Persistente ID: IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ZQ1905jERpkjuF1l2uW5Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)