Satz ID IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU



    verb_3-inf
    de bringen

    Imp.pl
    V\imp.pl

    demonstrative_pronoun
    de dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

de Bringt dies diesem Pepi!

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5df0N9nYUwOo8zQcbMImrU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)