معرف الجملة IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI


Z01 H9a [jn-j]w pꜣ.n ḥmt ṯzw zerstört




    Z01
     
     

     
     



    H9a
     
     

     
     


    particle
    de
    [Partikel zur Einl. der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    etwas getan haben

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    ausheben

    Inf
    V\inf



    zerstört
     
     

     
     
de
Haben denn je Frauen [...] ausgehoben?
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Walter Reineke؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١١/٢٨)

معرف دائم: IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Walter Reineke، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dsLsU4AUdgjy81aqSD5PI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)