Satz ID IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM


über Mann, nach rechts gewandt, der 2 Stängel mit Lilienblüten trägt

über Mann, nach rechts gewandt, der 2 Stängel mit Lilienblüten trägt K1 zꜣ =f mr(.y) =f K2 P(ꜣ)-[ḏi̯-Ḥr.w]




    über Mann, nach rechts gewandt, der 2 Stängel mit Lilienblüten trägt

    über Mann, nach rechts gewandt, der 2 Stängel mit Lilienblüten trägt
     
     

     
     





    K1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Geliebter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    K2
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor

    (unspecified)
    PERSN
de
Sein Sohn, den er liebt, Pa[dihor].
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.04.2022)

Persistente ID: IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Satz ID IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eay70zbEUYhstqo9t9iyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)