Satz ID IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0


H7,1

H7,1 [stp] [n] =[k] [ḫnrt] [m] [r(m)ṯ] =[⸮k?]




    H7,1

    H7,1
     
     

     
     





    [stp]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [n]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    =[k]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [ḫnrt]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [r(m)ṯ]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    =[⸮k?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
[Wähle dir ein Arbeitslager (oder: eine Arbeitsorganisation) mit (ehrbaren) Menschen aus (oder: mit deinen (eigenen) Leuten)!]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Satz ID IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ftdXSvkknUsMFfYaFySi0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)