Identifiant de phrase IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc


1 word jmꜣḫw 2 word [rn=f]-nfr ṯtj




    1
     
     

     
     



    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Würdiger; Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg



    2
     
     

     
     



    word
     
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Kosename

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
[...], der Versorgte [...], [sein] Kose[name] (ist) Tjeti.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5gSR5Iew0bmuE4JnBwAnUc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)