Sentence ID IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc




    P/V/E 84
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Schwester

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula]

    (unspecified)
    dem


    wn[_]
     
     

    (unspecified)



    zerstört
     
     

     
     

    adjective
    de alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    nisbe_adjective_preposition
    de davon

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Amset

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Hapy (einer der vier Horussöhne)

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Duamutef

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de Qebehsenuef

    (unspecified)
    DIVN

de Meine ⸢Schwester⸣ ist [...] (alle) ... Amset, Hapi, Duamutef, Qebehsenuef.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5mV76zCkkEniZIa7RBqtxc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)