Satz ID IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y



    verb_3-lit
    de töten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    demonstrative_pronoun
    de der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de "Starker"

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Töte den "Starken"!

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.10.2023)

Kommentare
  • Ob hier wirklich ein Imperativ vorliegt, oder ob dies noch an den vorigen Satz anzuschließen ist, bleibt wegen der Lücken unklar.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Satz ID IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oDnlpiVE5wpOppWWMGi6Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)