Satz ID IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w




    202b

    202b
     
     

     
     




    283
     
     

     
     

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de beherrschen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    kings_name
    de Unas

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    artifact_name
    de Neunbogenvölker

    (unspecified)
    PROPN

    verb_3-lit
    de (jmdn./etwas) versehen mit; vervollständigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mögest du gewähren, daß dieser Unas die Neun (Bogen ?) beherrsche und die Neunheit vervollständige(?).

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oesD2v3Ewog9qdHWXWf7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)