Satz ID IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ


Lücke __.y Z.10 m-ꜥ =f



    Lücke
     
     

     
     


    __.y
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    Z.10
     
     

     
     

    preposition
    de
    in der Hand von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[...] ... bei / mit / von ihm.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5preNW0RUDtnGq7yVmyCwQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)