Satz ID IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c
substantive_masc
Gazelle
(unspecified)
N.m:sg
ca. 6cm
substantive_fem
[ein Säugetier (?)]]
(unspecified)
N.f:sg
Vso 8,13
ca. 1Q
substantive_masc
Esel
(unspecified)
N.m:sg
ca. 12cm
Tierfell
ca. 7cm
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
sš[_]
(unspecified)
—
Vso 8,14
ca. 10cm
[__]ḥww
(unspecified)
—
Tierfell
2,5Q
Tierfell
substantive_masc
Jungtier
(unspecified)
N.m:sg
Spuren
Gazelle; [... ... ...]; msr.t-Tier; [...] Esel (?); [... ... (weitere Tierbezeichnungen) ...]; [...] auf dem Nest (?) [... ... ...]; [_]ḥw-Tier; [...]-Tier; Jungtier des [... ...];
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 13.10.2023)
Kommentare
-
msr.t: ist nur als eine Art Vogel belegt: pSallier IV vso 2.4: Caminos, LEM, 343; Hannig, Handwörterbuch, 385.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Satz ID IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rOPz83G0JsgWZ8SaGr28c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.