Satz ID IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk
XVII,23
verb
gib!
(unedited)
V
verb
unterrichten
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-2sg.m
substantive_masc
Sohn
(unedited)
N.m
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
schreiben
(unedited)
V
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
pflügen
(unedited)
V
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
fischen, fangen
(unedited)
V
particle
um zu (vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
jagen, fangen
(unedited)
V
preposition
wegen, betreffs, über
(unedited)
PREP
undefined
eine, einzige [vor dem Substantiv]
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
Jahr
(unedited)
N.f
verb
zurückziehen
(unedited)
V
substantive_masc
Nil; Überschwemmung
(unedited)
N.m
XVII,23bis
undefined
[Konjunktiv]
(unedited)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
verb
finden
(unedited)
V
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Nutzen
(unedited)
N.m
preposition
in
(unedited)
PREP
undefined
[für nꜣ ı͗.]
(unedited)
(undefined)
verb
tun, machen
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unedited)
-3sg.m
Lasse deinen Sohn lernen zu schreiben, zu pflügen, zu fischen und zu jagen wegen eines Jahres der Zurückhaltung des Nils (d.h. für den Fall eines Dürrejahres), daß er Nutzen finde an dem, was er getan hat!
Autor:innen:
Günter Vittmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sCzG43G058nFdKxvf6YQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.