Satz ID IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE


de
Schreibe (und) tue alles, was oben (erwähnt) ist!

Kommentare
  • Vgl. Pestman, Tsenhor, 66 (IX) mit Verweis auf eine griechische Version der Beitrittserklärung (Sethe, Bürgschaftsrecht, 686), wo es heißt [gra]phein kai poiein kata pan ti to progegra[mmenon].

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 16.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5sKoyKXpUMQtiDCElXR1oE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 16.3.2025)