Satz ID IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0
verb_3-inf
[Negativverb]
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
verb_2-lit
aufhören
Neg.compl.unmarked
V\advz
particle_enclitic
[Partikel (nachgestellt zur Betonung)]
Partcl.stpr.3sgm
PTCL:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Sache
Noun.pl.stabs
N.f:pl
adjective
verborgen
Adj.plf
ADJ:f.pl
vs. 19,5
nisbe_adjective_preposition
befindlich in (lokal)
Adj.plf
PREP-adjz:f.pl
substantive_masc
Inneres
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
place_name
Pe (Buto)
(unspecified)
TOPN
substantive_masc
Morgen; Tagesanbruch
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_2-lit
zählen
Inf
V\inf
substantive_fem
Auge des Horus
(unspecified)
N.f:sg
Die verborgenen Dinge, die im Innern von (der Stadt) Buto sind, sollen nicht aufhören (d.h. zugrunde gehen), am Morgen des Zählens des Horusauges.
Datierung:
Ahmose Nebpehtire
DTH6NOX35ZBYNMGQH4SCKDS4GQ
Autor:innen:
Katharina Stegbauer;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 04.03.2022)
Kommentare
-
ẖnw "Residenz" und p(j) "Thronsitz": Wortspiel mit ẖnw "Inneres" und P(j) "[eine Bezeichnung für Buto]" im vorherigen Satz.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Satz ID IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5u9Yypph0XDuJSqQcnWBX0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.