Sentence ID IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI



    particle
    de als

    (unspecified)
    PTCL

    person_name
    de Nymphais [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    pronoun
    de Tochter von (s.a. unter tꜣj!)

    (unspecified)
    PRON

    person_name
    de Nymphion [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de beim Prädikatsnomen

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Goldkorbträgerin, Kanephore

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de vor

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Arsinoe [epon. Pr.]

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de (s.auch unter t!) [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_king
    de bruderliebend (= Philadelphos) (s.a. unter nṯr.w-mr-sn!)

    (unspecified)
    ROYLN

de als Nymphais, Tochter des Nymphion, Kanephore vor Arsinoe der Bruderliebenden war.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • Beachte die unregelmäßigen Namenwiedergaben (vor allem die Vertauschung der ersten beiden Konsonanten beim Vatersnamen)!

    Commentary author: Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uKJsmVWE9VkDKhaZMaMvI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)