Satz ID IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4


pri̯.n Mr.y-Rꜥw pn zerstört P/D ant/E 25 zerstört 2051b zerstört



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    kings_name
    de
    Meryre (Thronname Pepis I.)

    (unspecified)
    ROYLN


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg



    zerstört
     
     

     
     



    P/D ant/E 25
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    2051b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     
de
Dieser Merire ist [in deinem Hervorkommen] hervorgekommen, [Osiris]; [...].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Satz ID IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5uRTI2Vf0Jui04luA2j9B4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)