Satz ID IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4


P/F/Sw D 1 zerstört P/F/Sw D 2 zerstört P/F/Sw D 3 zerstört [_]⸢ḏ⸣ r Pp[y] zerstört



    P/F/Sw D 1
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    P/F/Sw D 2
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    P/F/Sw D 3
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     
de
[...] zu(?)/gegen(?) Pepi [...]
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5w4qcW5t0dVuvxfJeKP9S4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)