Satz ID IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA




    894c

    894c
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de aufwachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de der Große

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_2-lit
    de aufwachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de Neith

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    894d

    894d
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de aufwachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_4-inf
    de erwachen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive
    de Machtwesen

    Noun.du.stabs
    N:du
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Wie dieser Große aufwacht, (so) wacht diese{r} Neith auf, wachen die Götter auf, erwachen die beiden Mächte.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 06.01.2022)

Persistente ID: IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xvgSxnukMVqRuiG8k9PUA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)