Satz ID IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g
mtw ⸢⸮_?⸣ ḥr tw =w 17 ı͗r =s ⸮_? Rest der Zeile freigelassen
und ... ... ...
Kommentare
-
Ich verstehe die Stelle ebensowenig wie die bisherigen Bearbeiter.
Persistente ID:
IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ziStQF2053pC7tY3VY10g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.