Satz ID IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM




    1
     
     

     
     

    title
    de Versorgter beim großen Gott

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Wesir

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hetep-kai

    (unspecified)
    PERSN

de Der [beim] Großen [Gott Versorgte], der Iri-pat (Rangtitel), Hatia (Rangtitel) und Wesir Hetep-kai.

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))

Persistente ID: IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6DI4quF6UWSszCHJQ9jDgM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)