Satz ID IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA



    person_name
    de
    ["Horus, der seinen Vater schützt"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    ["Der, den Nefertem gegeben hat"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    B,24
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Bruder

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Harendotes, (Sohn des) Petenephthimis, sein (des Harmais) Bruder.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.09.2024)

Persistente ID: IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F1oqZpIE9Vrt5VlDe3bVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)