Identifiant de phrase IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA


Koch 77 mz.jn =sn st n ḥm =f




    Koch 77

    Koch 77
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    herbeibringen, darbieten

    SC.jn.act.ngem.3pl
    V\tam.act-cnsv:stpr


    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3pl


    personal_pronoun
    de
    es, [pron. enkl. 3. sg.; com.]

    (unspecified)
    =3sg.c


    preposition
    de
    [Dat.]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    sein

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Da boten sie sie seiner Majestät dar.
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 26.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Identifiant de phrase IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6H2WBvXMEV3uaDZtNNnslA, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)